Teresa Crisanta Vázquez Pillado: "Fun pór unha queixa polo trato policial e saín denunciada por un axente"
A USC entrega os Premios á calidade lingüística
Respecta a policía os dereitos lingüísticos da poboación galega? A Mesa pide garantir o dereito a usar o galego nas comisarías
Natalia Jardón, doutora en Lingüística: "O galego é unha lingua viva e propia de Asturias"
O coordinador da UNED Senior carga contra os suspensos por usar o galego: "Non hai idiomas de segunda e de primeira"
A presión social fai recuar o Goberno de Ferrol, que licitará en lingua galega
O Concello de Ferrol marxina o galego: só empregará o castelán nos contratos
O obxectivo, apuntan desde a única Alcaldía do PP nas sete cidades galegas, é aforrar tempo e prazos. A proposta, porén, contraviría varias leis en vigor.
A UNED suspende un exame a Bieito Lobeira por usar o galego: "Para que logo digan que non hai conflito lingüístico!"
Lingua traducida, política traducida
Oligofrenia codificadora televisada!
Ana Rodiño (CIG-Ensino): "As xornadas de lingua achegan información e reflexión para acompañar o galego no camiño da normalización"
As Xornadas de Lingua e Literatura impulsadas pola Asociación Socio-Pedagóxica Galega (AS-PG) máis a CIG-Ensino chegan este sábado, 13 de abril, á súa edición 33. A iniciativa procura unha achega positiva ao profesorado, no camiño da normalización e do descubrimento de novas metodoloxías de ensino.
'Liña do Galego': a toponimia deturpada e a exclusión da lingua, principais queixas das persoas galegofalantes
O 'trato' co galego de alumnado de Compostela para estender e prestixiar o seu uso: "Agora é guai falar en galego"
Por que, Asturias, por que?
Galegofalantes de Asturias piden ao Goberno do Principado “respecto”
Denuncian que se está a substituír a denominación até agora oficial de galego-asturiano por “eo-naviego”. Axuntar considera que con esta mudanza “está en xogo a dignidade idiomática do galego falado en Asturias, que é tan lingua desta terra como o asturiano”
Queres pasarte ao galego e non sabes como? Aquí algunhas chaves e testemuños de neofalantes
A dificultade de pasar ao galego con persoas e ambientes cos que sempre falaches castelán pode ser moi grande, por iso podes comezar a empregar o galego en ambientes novos e con xente descoñecida, para que introducilo na túa vida persoal sexa máis doado. Consellos coma este son os que ofrecen A Mesa pola Normalización Lingüística ou Galiza Nova para os novos neofalantes.